The Executive Pinnacle
世界の頂点に立つ方々に 寄り添う者のためのプロトコール世界の頂点に立つ方々に
寄り添う者のために
A programme for the consummate professional
富裕層を相手にするプライベートバンカー ウェルスマネジャー。五つ星ホテルや超高級旅館のコンシェルジュ。世界の経営者層に仕えるエグゼクティブアシスタント。迎賓館・大使館の応接スタッフ。名家のバトラー 家政婦長 専属シェフとそのチーム。プライベートジェット・ヨットのクルー。富裕層を担当するメディカルコンシェルジュ。
業界は分散しても 共通するのは一つの天職です——世界の頂点に立つ方々の傍らに身を置き 最高峰のサービスを以て応えること。
その職務には 三つの領域に同時に通じる稀有な力が求められます。社交プロトコールの洗練 ビジネスプロトコールの精確さ 外交プロトコールの重み——同じ場面 同じ部屋 同じ一つの所作の中で この三つを瞬時に判断し 動く力です。
The Executive Pinnacle は この統合された熟達を培う 日本で唯一——そして私たちが知る限り 世界でも唯一のプログラムです。
他のプログラムと異なり The Executive Pinnacle は資格認定プログラムとしてのみご提供しております。一般コース・入門コースの設定はございません。本プログラムが求める深さと統合の境地は 全課程への完全な取り組みなしには到達できないものでございます。
三つの領域の 調和
A balance reflecting the reality of executive serviceカリキュラムは 最高峰のクライアントに仕える方々の職務の現実に応じて構成されております。各領域はそれぞれ重みを持ち 互いを支え合います。
頂点の方々の日常——晩餐会 レセプション 舞踏会 私邸での会食 余暇の儀礼
雇用主のビジネス支援——商談 契約 接遇 国際的な実務応対
国家と儀礼の重み——公的行事 大使館対応 要人接遇
三領域を同時に判断する力——The Pinnacle に到達した者の真の証
The Pinnacle に立つ者の 四つの証
The bearings, judgements, and graces of those who serve at the summit頂点の方々の傍らに立ちながら その方々の存在を損ねることのない佇まい。落ち着き 注意深く 完全にその場に在ること。必要な時にのみ姿を見せ そうでない時には品位を保って後退する力です。
社交・ビジネス・外交の三つの場を統べる規範——食卓の儀礼から国家儀礼の精確さまで——を自信と慎みを以て体得することです。
欧州 アジア 中東 米州——それぞれの宮廷と慣習の間を 過ちなく行き来する力。場に流れているプロトコールを瞬時に見極め それを敬って動く力です。
頂点の方々の信頼を預かる者の倫理——機密性 判断力 そして予期せぬ事態を 何事もなかったかのように収める品位を体現することです。
資格認定プログラムとしての構成
Two modes, both leading to formal certificationThe Executive Pinnacle は 全課程の修了と認定試験を経た方にのみ授与されます。受講形態は二通り——いずれも認定試験と正式な認定式まで含めた構成でございます。
対面
東京にて開催される 集中型の没入プログラム。全授業 認定試験 認定式までを含み 各セッションに相応しいリズムで休憩を設けます。
オンライン
複数セッションに分けて オンラインで実施する柔軟な形式。職務上 遠隔での受講が必要な方々に対応した構成。認定試験と認定式も応相談にて開催。
全課程と認定試験を経た方には
Certified Global Executive Protocol Specialist
の称号が授与されます
最高峰の専門職としての 天職を持つ方へ
For those whose calling is to serve the distinguished- 富裕層を担当するプライベートバンカー・ウェルスマネジャー
- 五つ星ホテル・超高級旅館のコンシェルジュおよび上級接客スタッフ
- 迎賓館・外交関連施設の応接・プロトコールスタッフ
- 世界の経営者層に仕えるエグゼクティブアシスタント・上級秘書
- 名家のバトラー・家政婦長・専属シェフおよびそのチーム
- プライベートジェット・ヨットのクルー
- 富裕層を担当するメディカルコンシェルジュ・上級医療コーディネーター
- 世界の頂点に立つ方々の傍らに立つことを天職とされる すべての専門職の方
Certified Global Executive Protocol Specialist
A qualification reserved for the few資格認定プログラムを修了し 認定試験に合格された方には Certified Global Executive Protocol Specialist の称号が授与されます。本資格は ICPA(国際プロトコールアカデミー)と IPAA(国際プロトコール認定協会)の共同認定であり 最高峰の現場でプロトコールを担う者の最高位の証として認められております。
修了生の方々は 個人および名家のプライベートプロトコール顧問 主要機関・高級施設のプロトコール部門責任者 あるいは ICPA の機関枠組みのもとで独自のコンサルティング業務を立ち上げるなど 各方面でご活躍いただけます。
最高峰の指導実績と 名誉ある後援
The institutions and individuals who have entrusted usLEPSW 国際認定
Leading Etiquette and Protocol Schools of the World による日本唯一の認定機関——国際プロトコール教育の世界基準。
Ayman Kamel 大使
ICPA名誉後援者。前駐日エジプト大使 現駐スロバキア大使。旭日中綬章受章(2024年・現役大使として極めて稀な栄誉)。
The English Manner — William Hanson
英国を代表するエチケット・コンサルタンシー The English Manner との戦略的提携。Director William Hanson氏より個人的なご推薦をいただいております。
国際連合
国際連合からの委託により そのスタッフに向けた特注の国際プロトコール研修をご提供。
在日米軍 / AFSOC
在日米軍 および米空軍特殊作戦司令部(AFSOC)の Chief of Protocol(プロトコール主任官)の方々への特別プロトコール研修を実施。
Netflix · 豊田トライク · チェコ共和国修了生
Netflix制作「10DANCE」(主演・町田啓太氏)への英国紳士マナー研修 トヨタ創業家末裔率いる豊田トライク株式会社への役員研修 およびチェコ共和国からの修了生を輩出。
修了生の方々の お声
Reflections from those whose callings we have shaped経営者として 国際社交の最高峰に然るべき品位を以て臨む術を 長く探し求めておりました。ICPAでの学びを通じ モナコの薔薇の舞踏会に自信を持って参加し その場に「在る」ことができるようになりました。ここで得た社交プロトコールの熟達は 他のどこにも見出せないものでございます。
Japanese Diplomatic Protocol Specialist の最初の認定取得者となれましたことは このうえない名誉でございました。日本外交プロトコールの深さ そして指導の精確さは 私の職務に求められる極めて高い水準に応えるものでした。
村田学院長による研修は その深さと精確さにおいて他に並ぶものがございませんでした。エグゼクティブとしての振る舞い 外交儀礼を伴う会食 ドレスコード ボディランゲージ——グローバル・エグゼクティブに求められるあらゆる側面が 精緻にそして品位を以て指導されました。
ICPAの指導は 私の国際的な業務への臨み方を一変させました。東洋の智慧と西洋のプロトコールの融合を 稀有な権威性を以て学べたことで 最高峰の現場での職務に揺るぎない基盤を得ることができました。
頂を目指す 限られた方へ
An invitation to those of exceptional callingThe Executive Pinnacle は 最高峰の専門職として歩む方のための資格認定プログラムでございます。受講にはStandardメンバーシップ以上のご入会と 学院長との個別面談を経たご入学が必要となります。
資料請求 ご相談 学院長との面談のお手配につきましては 下記よりお問い合わせくださいませ。